Book summaries
Localization
Leadership
Blog archive
About
Featured Posts
Who pays the party? Why Localization budget ownership matters
Mar 14, 2026
Who pays the party? Why Localization budget ownership matters
Mar 14, 2026

In many companies, the localization budget does not sit with the localization team. At first, that may seem like a small detail. But over time, it changes how localization influences strategy

Read More →
Mar 14, 2026
Localization metrics are easy to define, hard to track
Mar 7, 2026
Localization metrics are easy to define, hard to track
Mar 7, 2026

Defining localization metrics is relatively easy. In many cases, a team can write a reasonable list during a workshop, like the ones I mentioned above, or during a strategy session. The conceptual part of what to track and why rarely takes long. The real difficulty appears later: HOW you actually obtain those metrics.

Read More →
Mar 7, 2026
Is Localization just a button?
Feb 28, 2026
Is Localization just a button?
Feb 28, 2026

AI will not eliminate (initially) localization roles, but it is reducing the time spent on certain tasks. What once took hours can now take minutes. That creates capacity.We can treat that time as a cost savings or reinvest it. If nothing meaningful replaces it, the value of the role will eventually be called into question.Jobs do not disappear because tasks are automated. They disappear when the value is not redefined.

So the real question is: what can you do now with the time AI gives you that wasn't possible before?

Read More →
Feb 28, 2026
In-context review vs. LQA: stop treating them like the same step.
Feb 21, 2026
In-context review vs. LQA: stop treating them like the same step.
Feb 21, 2026

The world of localization is full of small, hidden details.

Some things are deeper than they seem, and I often see between in-context review and LQA in the world of Localization. They might seem the same, but if we scratch beneath the surface, we'll see they're not what they seem.

In this post, I want to focus on explaining the differences between in-context review and LQA, which is something I see being confused quite frequently, and although the tasks are similar ... they are not the same.

Read More →
Feb 21, 2026
In the age of AI, Localization must operate at 2 layers to stay relevant
Feb 14, 2026
In the age of AI, Localization must operate at 2 layers to stay relevant
Feb 14, 2026

AI is not eliminating localization. But it is removing the illusion that execution alone is enough.

Layer 1 accuracy, delivery, quality was our playfield. Now AI scales it faster and cheaper. And when value is framed only around execution, the conversation shifts to cost and headcount.

Meanwhile, executives focus on retention and growth.

That’s Layer 2 cultural impact.

In the age of AI, localization must operate in both.

Read More →
Feb 14, 2026
Localization was never just a tooling problem
Feb 7, 2026
Localization was never just a tooling problem
Feb 7, 2026

You need a solid localization tech stack before you can build a global digital product. Tools that help manage content, automate workflows, ensure consistency, handle volume, control quality, and scale across languages are essential. Without them, everything becomes slower, more expensive, and harder to manage. Today, we have great tools to support all of this. And yet, despite all these changes, something fundamental hasn’t changed in the ingredients that define good localization.

Read More →
Feb 7, 2026
A translated product is not yet a global one
Jan 30, 2026
A translated product is not yet a global one
Jan 30, 2026

Outside the circles of localization and globalization, translation is still seen as the step to go global. As if adapting the language automatically creates a global product. As if users in new markets will suddenly feel at home just because the words are no longer in English. In reality, that’s rarely how it works. Users don’t experience products in pieces. They experience prices, payments, support, content, and expectations all at once. Adapting the language is an important start. Still, users experience the product as a whole. If only the words change, they will naturally notice the parts that didn’t.

Read More →
Jan 30, 2026
Are you translating content  or are you managing the content ?
Jan 24, 2026
Are you translating content or are you managing the content ?
Jan 24, 2026

For a long time, localization was treated as a pure execution task: translate fast, deliver on time, and stay invisible. That model worked when content volumes were lower and speed was the main challenge. As AI becomes part of everyday workflows, this approach is no longer enough. Translation itself is not the hardest part anymore. The real challenge is deciding what content deserves attention and how AI fits into the broader content ecosystem. This shift highlights a deeper change: moving from simply translating content to actively managing it.

Read More →
Jan 24, 2026
Stop explaining Localization. Start explaining the impact.
Jan 16, 2026
Stop explaining Localization. Start explaining the impact.
Jan 16, 2026

Localization professionals often focus on translation quality and best practices, but decision-makers care about customer impact and revenue. If we frame localization as a cost, it risks being deprioritized. Instead, we must highlight its value driving engagement, trust, and business growth.

Read More →
Jan 16, 2026
When one executive Localization stakeholder pushes to replace the TMS  with LLMs ...
Jan 10, 2026
When one executive Localization stakeholder pushes to replace the TMS with LLMs ...
Jan 10, 2026

At a New Year’s Eve dinner with my family, I saw a familiar situation play out: someone speaking with strong confidence about something they only partly understood. In Spain, we call this el efecto cuñado. What I didn’t realize for a long time is that this behavior has a name in psychology too. It’s the Dunning–Kruger effect, and it shows up just as often in localization and AI conversations as it does at Christmas dinner tables.

Read More →
Jan 10, 2026
“Welcome to my blog. The space where I document my passion about Localization, Project Management and Leadership”
Subscribe
MV ... what? the Mimimum viable concept applied to Localization!
May 21

May 21 MV ... what? the Mimimum viable concept applied to Localization!

Miguel Sepulveda

Increase and multiply App Downloads with One Simple Localization Test. Let me introduce you the MVL technique!!

 ASO, the New Kid on the Block in the Localization industry! PART 2
May 14

May 14 ASO, the New Kid on the Block in the Localization industry! PART 2

Miguel Sepulveda

THE POWER OF KEYWORDS!!! A great keyword is a keyword that is relevant to an app. But how do we find keywords that users would type, but, at the same type would not bring too many app results??? Keep reading and you will discover it :)

ASO, the New Kid on the Block in the Localization industry!
May 7

May 7 ASO, the New Kid on the Block in the Localization industry!

Miguel Sepulveda

ASO is the New Kid on the Block in the Localization industry! have a look to my latest post to discover why!

Why Content Marketing and ASO is like peanuts and beer
Apr 24

Apr 24 Why Content Marketing and ASO is like peanuts and beer

Miguel Sepulveda

Some things in life go better together, iberian ham with wine, beer with peanuts and content marketing with ASO. Please check out my latest post to find our why content marketing and ASO is like peauts and beer :)

This translation is terrible! Everyone seems authorized to criticize our Localization efforts
Apr 1

Apr 1 This translation is terrible! Everyone seems authorized to criticize our Localization efforts

Miguel Sepulveda

This is a terrible translation! 

This translation sounds weird! 

It seems to me that everyone feels authorizes to criticize the job of the translators ... but is this true? Is it the translation as bad as it's said it is??? .... keep reading and I'll walk you through my vision about this neverending story in our Loc universe!

Why sprints are good? The Magnificent Seven from a Localization perspective
Mar 25

Mar 25 Why sprints are good? The Magnificent Seven from a Localization perspective

Miguel Sepulveda

Software development using sprints  are great for Localization teams! Please have a look at my post and let me know if you agree :)

To translate internally or to outsource ... that is the question.
Mar 17

Mar 17 To translate internally or to outsource ... that is the question.

Miguel Sepulveda

Which approach is more efficient nowadays when it comes to decide your Localisation strategy? Is it better to have in-house translators and localizers? or might it be more efficient to outsource these tasks to a a Localization vendor? In my weekly post I share some thoughts that it might help to take a better decision in this complex situation. 

Don’t blame the Translator .. blame it on the boogie!
Mar 4

Mar 4 Don’t blame the Translator .. blame it on the boogie!

Miguel Sepulveda

What if Translator are not the only ones doing mistakes??? 

Help!!!!! I received a super-hyper-complex-long Localization services quote!!!!
Feb 14

Feb 14 Help!!!!! I received a super-hyper-complex-long Localization services quote!!!!

Miguel Sepulveda

How do you choose the right Localization partner when we are even struggling to understand the submitted quote?? Have a look to my post and maybe there's some info there that it can help you to pick the right language provider. 

Breaking Localization News! Do NOT use a Translation Memory
Feb 4

Feb 4 Breaking Localization News! Do NOT use a Translation Memory

Miguel Sepulveda

Translation memories is one of those features saving a lot of company and efforts to many many people. But, what if Translation Memories are not helping you anymore? Everything goes so fast in our world nowadays that it's necessary to ask ourselves if TM are helping us ... maybe we are surprised with our own findings ....

Why it's a great idea to include Localization teams in a Playtest?
Jan 24

Jan 24 Why it's a great idea to include Localization teams in a Playtest?

Miguel Sepulveda

Involving Localization team in Playtest might be a great idea! Find out here why :)

Dec 31
Dec 31 A robot will not take my job, yay! Long live to the Localization industry!

Miguel Sepulveda
Dancing with Localization changes
Dec 22

Dec 22 Dancing with Localization changes

Miguel Sepulveda

Let's assume the following: changes and last minute request are inevitables in our Localization industry. Then the question is, how do you embrace the real world to deliver urgent requests? 

Dec 8
Dec 8 Real Localization FC - A truly Dream Team

Miguel Sepulveda
Leading Localization Teams in the Knowledge Era
Oct 25

Oct 25 Leading Localization Teams in the Knowledge Era

Miguel Sepulveda

Management nowasdays is so tough! 

Culturalization is the KEY
Aug 25

Aug 25 Culturalization is the KEY

Miguel Sepulveda
Lost in review? or proofreading or editing or .......
Aug 3

Aug 3 Lost in review? or proofreading or editing or .......

Miguel Sepulveda
Pseudolocalization -What are the Psëëêùùdö-lóçåìålîîzååtîîøøñ Méêéthóöòds?
Jun 2

Jun 2 Pseudolocalization -What are the Psëëêùùdö-lóçåìålîîzååtîîøøñ Méêéthóöòds?

Miguel Sepulveda
Why do we fail when approaching Agile Localization
Mar 9

Mar 9 Why do we fail when approaching Agile Localization

Miguel Sepulveda
Burrito, Gasolina, Dale
Feb 24

Feb 24 Burrito, Gasolina, Dale

Miguel Sepulveda
Book Summaries
Localization
Leadership
Blog archive
About
Subscribe